marguerite bleue Index du Forum
 
 
 
marguerite bleue Index du ForumFAQRechercherS’enregistrerConnexion

:: dire straits - chanson et traduction ::

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    marguerite bleue Index du Forum -> Musique, cinema, séries et passions ->
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
Marguerite
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 25 Aoû 2011
Messages: 367
Localisation: Saint Lyphard

MessagePosté le: Ven 26 Aoû - 07:31 (2011)    Sujet du message: :: dire straits - chanson et traduction :: Répondre en citant

Romeo and juliet 

 Dire Straits

*******************************

A lovestruck Romeo sings a streetsuss serenade
Laying everybody low with a lovesong that he made
Finds a convenient streetlight steps out of the shade
Says something like you and me babe how about it?


Juliet says hey it's Romeo you nearly gimme me a heart attack
He's underneath the window she's singing hey la my boyfriend's back
You shouldn't come around here singing up at people like that
Anyway what you gonna do about it?


Juliet the dice were loaded from the start
And I bet and you exploded in my heart
And I forget I forget the movie song
When you gonna realise it was just that the time was wrong Juliet?


Come up on different streets they booth were streets of shame
Both dirty both mean yes and the dream was just the same
And I dreamed your dream for you and now your dream is real
How can you look at me as if I was just another one of your deals?


When you can fall for chains of silver you can fall for chains of gold
You can fall for pretty strangers and the promises they hold
You promised me everything you promised me thick and thin
Now you just say oh Romeo yeah you know I used to have a scene with him


Juliet when we made love you used to cry
You said I love you like the stars above I'll love you till I die
There's a place for us you know the movie song
When you gonna realise it was just that the time was wrong Juliet?


I can't do the talk like they talk on tv
And I can't do a love song like the way it's meant to be
I can't do everything but I'd do anything for you
I can't do anything except be in love with you


And all I do is miss you and the way we used to be
All I do is keep the beat and bad company
All I do is kiss you through the bars of a rhyme
Julie I'd do the stars with you any time


Juliet when we made love you used to cry
You said I love you like the stars above I'll love you till I die
There's a place for us you know the movie song
When you gonna realise it was just that the time was wrong Juliet?


A lovestruck Romeo sings a streetsuss serenade
Laying everybody low with a lovesong that he made
Finds a convenient streetlight steps out of the shade
Says something like you and me babe how about it?



traduction

Romeo And Juliet (Roméo Et Juliette)

[Couplet 1]


A lovestruck romeo (Un Roméo amoureux)
Sings the streets a serenade (Chante une sérénade dans la rue)
Laying everybody low (Déprimant tout le monde)
With a love song that he made (Avec une chanson d'amour qu'il a faite)
Finds a streetlight ((Il) trouve une lumière dans la rue)
Steps out of the shade (Fait un pas hors de l'ombre)
Says something like (Disant quelque chose comme)
You and me babe (" Toi et moi bébé)
How about it ? (Qu'en penses tu ? ")

Juliet says (Juliette dit)
Hey it's Romeo (" Hey c'est Roméo)
You nearly gave me a heart attack (Tu m'a presque fait faire une crise cardiaque ")
He's underneath the window ( Il est sous la fenêtre)
She's singing (Elle chante)
Hey la my boyfriend's back (Hey là mon petit ami est de retour)
You shouldn't come around here (Tu ne devrais pas venir par ici)
Singing up at people like that (Chantant haut comme ça aux gens)
Anyway (De toute façon)
What you gonna do about it ? ( Que vas tu faire à propos de ça ?)

Juliet (Juliette)
The dice were loaded from the start (Les dés étaient jetés depuis le début)
And I bet (Et j'ai parié)
And you exploded into my heart ( Et tu as explosé dans mon coeur)
And I forget (Et j'oublie)
I forget (J'oublie)
The movie song (La chanson du film)
When you gonna realize (Quand vas tu réaliser)
It was just that the time was wrong (C'était juste que le moment n'était pas le bon)
Juliet ? ( Juliette)

Come up on different streets ( Monte aux différentes rues)
They both were streets of shame (Toutes deux étaient des rues de honte)
Both dirty (Toutes deux sales)
Both mean (Toutes les deux méchantes)
Yes and the dream was just the same ( Oui et le rêve était juste le même)
And I dreamed your dream for you (Et j'ai rêvé tes rêves pour toi)
And now your dream is real (Et maintenant ton rêve est réel)
How can you look at me as if I was just another one of your deals ? (Comment peux tu me regarder comme si j'était juste une autre de tes affaires ?)

When you can fall for chains of silver (Tu peux tomber pour des chaines d'argent)
You can fall for chains of gold (Tu peux tomber pour des chaines d'or)
You can fall for pretty strangers (Tu peux tomber pour des beaux étrangers)
And the promises they hold (Et les promesses qu'ils tiennent))
You promised me everything (Tu m'a tout promis)
You promised me thick and thin (Tu m'a promis la lune)
Now you just say oh Romeo yeah (Maintenant tu dis juste " Oh Roméo yeah)
You know I used to have a scene with him (Vous savez j'ai eu une aventure avec ")

[Refrain]


Juliet (Juliette)
When we made love you used to cry (Quand nous faisions l'amour tu pleurais)
You said I love you like the stars above (Tu disais " Je t'aime comme les étoiles là haut")
I'll love you till I die (Je t'aimerai jusqu'à ce que je meure ")
There's a place for us (Il y a une place pour nous)
You know the movie song (Tu connais la chanson du film)
When you gonna realize (Quand vas tu réaliser)
It was just that the time was wrong (C'est juste que le moment n'était pas le bon)
Juliet ? (Juliette ?)

I can't do the talk (Je ne peux pas faire la conversation)
Like they talk on TV (Comme ils parlent à la télévision)
And I can't do a love song ( Et je ne peux faire une chanson d'amour)
Like the way it's meant to be ( A la façon dont elle devrait être faite)
I can't do everything (Je ne peux rien faire)
But I'd do anything for you (Mais je ferais tout pour toi)
I can't do anything except be in love with you (Je ne peux rien faire à part être amoureux de toi)

All I do is miss you (Tout ce que j'ai est un manque de toi)
And the way we used to be ( Et la manière dont nous étions)
All I do is keep the beat (Tout ce que je fais c'est garder le rythme)
And bad company (Et la mauvaise fréquentation)
And all I do is kiss you (Tout ce que je fais est t'embrasser)
Through the bars of a rhyme (A travers les mesures d'une rime)
Juliet I'd do the stars for you (Juliette je ferais des étoiles pour toi)
Any time ( N'importe quand)

_________________
Marguerite


Revenir en haut
Publicité






MessagePosté le: Ven 26 Aoû - 07:31 (2011)    Sujet du message: Publicité

PublicitéSupprimer les publicités ?
Revenir en haut
Marguerite
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 25 Aoû 2011
Messages: 367
Localisation: Saint Lyphard

MessagePosté le: Ven 26 Aoû - 07:32 (2011)    Sujet du message: Dire Straits Répondre en citant

Dire Straits


Dire Straits - Money for nothing - Turbo.fr
_________________
Marguerite


Revenir en haut
Marguerite
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 25 Aoû 2011
Messages: 367
Localisation: Saint Lyphard

MessagePosté le: Ven 26 Aoû - 07:33 (2011)    Sujet du message: Money for nothing Répondre en citant

Money for nothing


Now look at them yo-yo's that's the way you do it
You play the guitar on the MTV
That ain't workin' that's the way you do it
Money for nothin' and chicks for free
Now that ain't workin' that's the way you do it
Lemme tell ya them guys ain't dumb
Maybe get a blister on your little finger
Maybe get a blister on your thumb


We gotta install microwave ovens
Custom kitchen deliveries
We gotta move these refrigerators
We gotta move these colour TV's


See the little faggot with the earring and the makeup
Yeah buddy that's his own hair
That little faggot got his own jet airplane
That little faggot he's a millionaire


We gotta install microwave ovens
Custom kitchens deliveries
We gotta move these refrigerators
We gotta move these colour TV's


I shoulda learned to play the guitar
I shoulda learned to play them drums
Look at that mama, she got it stickin' in the camera
Man we could have some fun
And he's up there, what's that? Hawaiian noises?
Bangin' on the bongoes like a chimpanzee
That ain't workin' that's the way you do it
Get your money for nothin' get your chicks for free


We gotta install microwave ovens
Custom kitchen deliveries
We gotta move these refrigerators
We gotta move these colour TV's, Lord


Now that ain't workin' that's the way you do it
You play the guitar on the MTV
That ain't workin' that's the way you do it
Money for nothin' and your chicks for free
Money for nothin' and chicks for free




Traduction:


[Sting] : Je veux ma MTV (1)

[Mark Knopfler] : Maintenant regarde ces yo-yo c'est comme ça que vous faites
Tu joues de la guitare à MTV
Ça ne marche pas alors c'est comme ça que tu dois faire
De l'argent sans rien faire et des filles qui te courent après
Maintenant ça ne marche pas, c'est comme ça que tu fais
Laissez-moi vous dire que ces gars ne sont pas bêtes
Peut-être aurez-vous une ampoule sur votre petit doigt
Peut-être aurez-vous une ampoule sur votre pouce

[Refrain] :
Nous devons installer des fours micro-ondes
Personnaliser les cuisines
Nous devons vendre ces frigos
Nous devons vendre ces télés couleur

[Refrain]

Je devrais apprendre à jouer de la guitare
Je devrais apprendre à jouer de ces tambours
Regarde cette fille, elle a le nez collé sur la caméra
Mec nous pourrions bien nous amuser
Et il es là haut, qu'est-ce que c'est ? des bruits hawaïens ?
Tapant sur un bongo comme un chimpanzé
Ça ne marche pas, c'est comme ça que tu fais
Prends ton argent pour n'avoir rien fait et tes filles gratuites

[Refrain]

Écoute maintenant, ça ne marche pas, c'est comme ça que tu fais
Tu joues de la guitare à MTV
Ça ça ne marche pas, alors c'est comme ça que tu dois faire

De l'argent sans rien faire et tes filles gratuites
De l'argent sans rien faire et des filles gratuites
De l'argent sans rien faire et des filles gratuites
Regarde ça ! regarde ça !
De l'argent sans rien faire et des filles gratuites
De l'argent sans rien faire et des filles gratuites
(Je veux mon MTV... )

(1) Music Télévision

_________________
Marguerite


Revenir en haut
Marguerite
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 25 Aoû 2011
Messages: 367
Localisation: Saint Lyphard

MessagePosté le: Ven 26 Aoû - 07:38 (2011)    Sujet du message: :: dire straits - chanson et traduction :: Répondre en citant

Dire Straits

walk of life


Dire Straits walk of life - Turbo.fr


Here comes johnny singing oldies, goldies
Be-bop-a-lua, baby what I say
Here comes johnny singing I gotta woman
Down in the tunnels, trying to make it pay
He got the action, he got the motion
Yeah, the boy can play
Dedication devotion
Turning all the night time into the day

He do the song about the sweet lovin woman
He do the song about the knife
He do the walk, he do the walk of life

Here comes johnny and hell tell you the story
Hand me down mu walkin shoes
Here come johnny with the power and the glory
Backbeat the talkin blues
He got the action, he got the motion
Yeah, the boy can play
Dedication devotion
Turning all the night time into the day

He do the song about the sweet lovin woman
He do the song about the knife
He do the walk, he do the walk of life

Here comes johnny singing oldies, goldies
Be-bop-a-lula, baby what I say
Here comes johnny singing I gotta woman
Down in the tunnels, trying to make it pay
He got the action, he got the motion
Yeah the boy can play
Decidation devotion
Turning all the night time into the day

And after all the violence and double talk
Theres just a song in the trouble and the strife
You do the walk, you do the walk of life


traduction


Alors Johnny arrive, chantant des vieux tubes, des tubes en or
Be-Bop-A-Lula(1) et Baby What'd I Say(2)
Alors arrive Johnny chantant I Gotta Woman(3)
Il descend les tunnels, essayant de le faire payer
Il possède l'action, il possède le geste
Ouais le garçon peut jouer
La dévotion dévouée
Transformant toute la nuit en jour

Il fait la chanson sur la douce femme aimante
Il fait la chanson à propos du couteau
Il fait le chemin, le chemin de la vie

Alors johnny arrive et il va te raconter l'histoire
Il me transmet mes chaussures de marche
Alors Johnny arrive avec le pouvoir et la gloire
Et le battement(4) du blues bavard
Il possède l'action, il possède le geste
Ouais le garçon peut jouer
La dévotion dévouée
Transformant toute le nuit en jour

Il fait la chanson sur la douce femme aimante
Il fait la chanson à propos du couteau
Il fait le chemin, le chemin de la vie

Alors Johnny arrive, chantant des vieux tubes, des tubes en or
Be-Bop-A-Lula et Baby What'd I Say
Alors arrive Johnny chantant I Gotta Woman
Il descend les tunnels, essayant de le faire payer
Il possède l'action, il possède le geste
Ouais le garçon peut jouer
La dévotion dévouée
Transformant toute la nuit en jour

Et après tout toute la violence et les doubles discours
C'est juste une chanson dans les troubles et les conflits
Tu fais le chemin, le chemin de la vie

_________________
Marguerite


Revenir en haut
Marguerite
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 25 Aoû 2011
Messages: 367
Localisation: Saint Lyphard

MessagePosté le: Ven 26 Aoû - 07:39 (2011)    Sujet du message: :: dire straits - chanson et traduction :: Répondre en citant

Dire Straits

On Every Street


Theres gotta be a record of you some place
You gotta be on somebodys books
The lowdown - a picture of your face
Your injured looks

The sacred and profane
The pleasure and the pain
Somewhere your fingerprints remain concrete
And its your face Im looking for on every street

A ladykiller - regulation tattoo
Silver spurs on his heels
Says - what can I tell you as Im standing next to you
She threw herself under my wheels
Oh its a dangerous road
And a hazardous load
And the fireworks over liberty expode in the heat
And its your face Im looking for on every street

A three-chord symphony crashes into space
The moon is hanging upside down
I dont know why it is Im still on the case

Its a ravenous town
And you still refuse to be traced
Seems to me such a waste
And every victory has a taste thats bittersweet
And its your face Im looking for on every street



traduction:

Il doit bien y avoir une trace de toi quelque part
Tu dois bien être dans le livre de quelqu'un
Le cadre ? une image de ton visage
Ton air blessé

Le sacré et profane
Le plaisir et la douleur
Quelque part tes empreintes restent concrètes
Et c'est ton visage que je cherche dans chaque rue

Un tombeur - tatouage réglementaire
Éperons en argent sur ses talons
Je dis ? qu'est ce que je peux te raconter alors que je me tiens près de toi
Elle s'est jetée sous mes roues
Oh c'est une route dangereuse
Et un hasardeux fardeau
Et les feux d'artifices au dessus de la liberté explosent dans la chaleur
Et c'est ton visage que je cherche dans chaque rue

Une symphonie à trois accords éclate dans l'espace
La lune s'accroche à l'envers
Je ne sais pas pourquoi je suis toujours sur l'affaire


C'est une ville vorace
Et tu refuses toujours d'être suivie
Cela me semble un tel gaspillage
Et chaque victoire a un goût doux-amer
Et c'est ton visage que je cherche dans chaque rue

Et c'est ton visage que je cherche dans chaque rue

_________________
Marguerite


Revenir en haut
Marguerite
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 25 Aoû 2011
Messages: 367
Localisation: Saint Lyphard

MessagePosté le: Ven 26 Aoû - 07:42 (2011)    Sujet du message: Sultans Of Swing Répondre en citant

 Dire Straits

Sultans Of Swing


Dire Straits - Sultans of Swing Live -

You get a shiver in the dark
Its been raining in the park but meantime
South of the river you stop and you hold everything
A band is blowing dixie double four time
You feel all right when you hear that music ring

You step inside but you dont see too many faces
Coming in out of the rain to hear the jazz go down
Too much competition too many other places
But not too many horns can make that sound
Way on downsouth way on downsouth london town

You check out guitar george he knows all the chords
Mind hes strictly rhythm he doesnt want to make it cry or sing
And an old guitar is all he can afford
When he gets up under the lights to play his thing

And harry doesnt mind if he doesnt make the scene
Hes got a daytime job hes doing alright
He can play honky tonk just like anything
Saving it up for friday night
With the sultans with the sultans of swing

And a crowd of young boys theyre fooling around in the corner
Drunk and dressed in their best brown baggies and their platform soles
They dont give a damn about any trumpet playing band

It aint what they call rock and roll
And the sultans played creole

And then the man he steps right up to the microphone
And says at last just as the time bell rings
thank you goodnight now its time to go home
And he makes it fast with one more thing
we are the sultans of swing


traduction:

Les Sultans Du Swing

Tu frissonnes dans l'obscurité
Il pleut dans le parc mais entre-temps
Au sud de la rivière tu t'arrêtes et toute chose est mise en suspens
Un groupe joue Dixie en quatre temps
Tu te sens bien dès que tu entends ce morceau de musique

Tu pénètres à l'intérieur mais tu ne vois pas beaucoup de visages
Venir à l'intérieur à l'abri de la pluie pour entendre le jazz
Sur la route du sud, sur la route du sud de la ville de Londres

Tu constates que George le guitariste connaît tous les accords
Il prend garde d'avoir le rythme strict, il ne veut pas provoquer de pleurs ni de chants
Et une vieille guitare est tout ce qu'il peut s'offrir
Quand il apparaît dans la lumière pour jouer son morceau

Et Harry se moque de ne pas faire de scène
Il a un boulot de jour il s'en sort pas mal
Il sait jouer honky tonk de même que n'importe quoi d'autre
Il réserve ça pour la nuit du vendredi
Avec les Sultans, avec les Sultans du Swing

Et un groupe de gamins font les imbéciles dans un coin
Soûls et habillés de leur plus beau pantalon bouffant marron et de chaussures compensées
Ils ne prêtent aucune attention au moindre groupe jouant de la trompette

Ce n'est pas ce qu'ils appellent du rock and roll
Et les Sultans jouèrent du Créole

Et ensuite il y a cet homme qui s'approche du microphone
Et il dit à la fin alors que la cloche retentit
"Merci bonne nuit maintenant il est temps de rentrer"
Et il ajoute rapidement un petit détail supplémentaire
"Nous sommes les Sultans du Swing"

_________________
Marguerite


Revenir en haut
Marguerite
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 25 Aoû 2011
Messages: 367
Localisation: Saint Lyphard

MessagePosté le: Ven 26 Aoû - 07:43 (2011)    Sujet du message: :: dire straits - chanson et traduction :: Répondre en citant

vidéo sur: 

Straits - Sultans of Swing Live - Turbo.fr
Very rare Live from 1978. A must-see for all Dire Straits / Mark Knopfler fans.
_________________

_________________
Marguerite


Revenir en haut
Marguerite
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 25 Aoû 2011
Messages: 367
Localisation: Saint Lyphard

MessagePosté le: Ven 26 Aoû - 07:45 (2011)    Sujet du message: Dire Straits - So far away Répondre en citant

Dire Straits

So far away


Dire Straits - So far away -


Here I am again in this mean old town
And youre so far away from me
And where are you when the sun goes down
Youre so far away from me

So far away from me
So far I just cant see
So far away from me
Youre so far away from me

Im tired of being in love and being all alone
When youre so far away from me
Im tired of making out on the telephone
And youre so far away from me

So far away from me
So far I just cant see
So far away from me
Youre so far away from me

I get so tired when I have to explain
When youre so far away from me

See you been in the sun and Ive been in the rain
And youre so far away from me

So far away from me
So far I just cant see
So far away from me
Youre so far away from me


traduction:

Là je suis de nouveau dans cette vieille ville moyenne
Et tu es si loin de moi
Et où es tu quand le soleil se couche
Tu es si loin de moi

[Refrain]
Si loin de moi
Si loin je ne peux juste pas voir
Si loin de moi
Tu es si loin de moi

Je suis fatigué d'être amoureux et d'être tout seul
Quand tu es si loin de moi
Je suis fatigué de déchiffrer par téléphone
Et tu es si loin de moi

[Refrain]

Je deviens si fatigué quand je dois expliquer

Quand tu es si loin de moi
Je te vois être au soleil et j'ai été sous la pluie
Et tu es si loin de moi

[Refrain]

_________________
Marguerite


Revenir en haut
Marguerite
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 25 Aoû 2011
Messages: 367
Localisation: Saint Lyphard

MessagePosté le: Ven 26 Aoû - 07:46 (2011)    Sujet du message: :: dire straits - chanson et traduction :: Répondre en citant

vidéo sur:

http://www.turbo.fr/video-du-web/dire-straits-so-far-away/iLyROoaftfhU.html
_________________
Marguerite


Revenir en haut
Marguerite
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 25 Aoû 2011
Messages: 367
Localisation: Saint Lyphard

MessagePosté le: Ven 26 Aoû - 07:47 (2011)    Sujet du message: Brothers in arms / Dire Straits Répondre en citant

Brothers in arms 

 Dire Straits


*******************************

These mist covered mountains
Are a home now for me
But my home is the lowlands
And always will be
Some day you'll return to
Your valleys and your farms
And you'll no longer burn
To be brothers in arms


Through these fields of destruction
Baptism of fire
I've watched all your suffering
As the battles raged higher
And though they did hurt me so bad
In the fear and alarm
You did not desert me
My brothers in arms


There's so many different worlds
So many different suns
And we have just one world
But we live in different ones


Now the sun's gone to hell
And the moon's riding high
Let me bid you farewell
Every man has to die
But it's written in the starlight
And every line on your palm
We're fools to make war
On our brothers in arms


Traduction française:

Brothers In Arms (Frères D'armes)

These mist covered mountains (Ces montagnes embrumées)
Are a home now for me (Deviennent provisoirement ma demeure)
But my home is the lowlands (Mais ma patrie est en terres basses)
And always will be (Et le restera toujours)
Some day you'll return to ( Un jour vous retournerez vers)
Your valleys and your farms (Vos vallées et vos fermes)
And you'll no longer burn ( Et vous ne vous tourmenterez plus)
To be brothers in arms ( D'être des frères d'armes)

Through these fields of destruction (A travers ces champs de destruction)
Baptism of fire (Le baptême du feu)
I've witnessed all your suffering (J'ai été témoin de votre douleur)
As the battles raged higher (Alors que les affrontements redoublaient d'intensité)
And though they did hurt me so bad (Et bien qu'ils m'aient porté un coup fatal)
In the fear and alarm ( Dans la peur et l'inquiétude)
You did not desert me (Vous ne m'avez pas abandonné)
My brothers in arms ( Mes frères d'armes)

There's so many different worlds (Il y a tant de mondes différents)
So many different suns ( Tant de soleils différents)
And we have just one world ( Et nous n'avons qu'une planète)
But we live in different ones ( Mais nous vivons dans des mondes séparés)

Now the sun's gone to hell (Le soleil est désormais parti en enfer)
And the moon's riding high ( Et la lune s'élève)
Let me bid you farewell ( Laissez-moi vous faire mes adieux)
Every man has to die (Tous les hommes doivent mourir)
But it's written in the starlight (Mais il est écrit dans la lumière des étoiles)
And every line on your palm (Et dans chaque ligne de votre main)
We're fools to make war (Que nous sommes fous de faire la guerre)
On our brothers in arms (A nos frères d'armes)
_________________

_________________
Marguerite


Revenir en haut
Marguerite
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 25 Aoû 2011
Messages: 367
Localisation: Saint Lyphard

MessagePosté le: Ven 26 Aoû - 07:48 (2011)    Sujet du message: :: dire straits - chanson et traduction :: Répondre en citant



PublicitéSupprimer les publicités ?

Paroles Dire Straits

Tunnel Of Love

Paroles Dire Straits Tunnel Of Love

Getting crazy on the waltzers but its life that choose
Sing about the sixblade sing about the switchback and a torture tattoo
And I been riding on a ghost train where the cars they scream and slam
And I dont know Ill be tonight but Id always tell you where I am

In a screaming ring of faces I seen her standing in the light
She had a ticket for the race just like me she was a victim of the night
I put my hand upon the lever said let it rock and let it roll
I had the one arm bandit fever there was an arrow through my heart and my soul

And the big wheel keep on turning neon burning up above
And Im just high on the wold
Come on and take a low with ma girl
On the tunnel of love

Its just the danger when youre riding at your own risk
She said you are the perfect stranger she said baby lets keep it like this
Its just a cakewalk twisting baby step right up and say
Hey mister give me two give me two cos two can play

And the big wheel on turning neon burning up above
And Im just high on the world
Come on and take the low ride with me girl
On the tunnel or love

Well its been money for muscle another whirligig
Money for muscle another girl I dig
Another hustle just to make it big
And rockaway rockaway

And girl it looks so pretty to me just like it always did
Like the spanish city to me when we where kids
Oh girl it looks so pretty to me just like it always did
Like the spanish city to me when we where kids

She took off a silver locket she said remember me by this
She put her hand in my pocket I got a keepsake and a kiss
And in the roar of dust and diesel I stood and watched her walk away
I could have caught up with her easy enough but something must have made me stay

And the big wheel keep on turning neon up above

And Im high on the world
Come on and take a low ride with me girl
On the tunnel of love

And now Im searching through these carousels and the carnival arcades
Searching everywhere from steeplechase to palisades
In any shooting gallery where promises are made
To rockaway rockaway from cullercoats and whitley bat out to rockaway

And girl it looks so pretty to me just like it always did
Like the spanish city to me when we where kids
Girl it looks so pretty to me just like it always did
Like the spanish city to me when we where kids


traduction:

Je deviens fou sur le grand huit . Mais c'est la vie que j'ai choisi
Je chante à propos des six lames de couteaux chante à propos
Des montagnes russes et un tatouage de torture
Et je suis monté dans un train fantôme
Où les voitures crient et claquent
Et je ne sais pas où je serai ce soir
Mais je te dirai toujours où je suis

Dans un anneau de visages hurlants
Je l'ai vue se tenir dans la lumière
Elle avait un ticket pour les courses
Juste comme moi elle était une victime de la nuit
Je pose une main sur le levier
Dit laisse ça trembler et laisse ça rouler
J'avais les machines à sous
Il y avait une flèche dans mon coeur et dans mon esprit

[Refrain]
Et la gande roue continue de tourner
Les néons brulent au dessus
Et je suis juste au sommet du monde
Viens et fais un tour avec moi fille
Sous le tunnel de l'amour

C'est juste le danger
Quand tu monte (c'est) à tes risques et périls
Elle dit que tu es le parfait étranger
Elle dit bébé garde le comme ça
Ce n'est qu'un gateau qui tournoie
Bébé accélère bien et dit
Hey monsieur donne moi 2 donne moi 2
Parce qu'on ne peut jouer qu'à 2

[Refrain]

Bien c'est de l'argent pour du muscle encore un autre coup de poing
De l'argent pour frimer avec mes muscles et une autre fille je mate
Une autre effervescence juste pour faire plus gros
Et balancer au loin balancer au loin

Et fille ça parait si jolie
Pour moi juste comme ça l'a toujours été
Comme une ville espagnole
A mes yeux quand nous étions enfants
Oh fille ça parait si joli
Pour moi comme ça l'a toujours été
Comme une ville espagnole
A mes yeux quand nous étions enfants

Elle a enlevé un médaillon d'argent
Elle a dit souviens toi de moi grâce à ça
Elle a mis sa main dans ma poche
J'ai eu un souvneir et un baiser


Et dans le grondement de poussière et d'essence
Je suis resté et l'ai regardée partir
J'aurais pu la rattraper facilement
Assez mais quelque chose a du m'obliger à rester

[Refrain]

Et maintenant je cherche
A travers les manèges et les arcades des jeux
Cherchant partout des steeple-chase (1) aux palissades
Dans chaque stand de tir où les promesses sont faites
Pour trembler ailleurs trembler loin de Cullercoat
Et Whitley Bay pour trembler loin

Et fille ça parait si joli... . .

_________________
Marguerite


Revenir en haut
Marguerite
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 25 Aoû 2011
Messages: 367
Localisation: Saint Lyphard

MessagePosté le: Ven 26 Aoû - 07:50 (2011)    Sujet du message: Paroles Dire Straits Portobello Belle Répondre en citant

Paroles Dire Straits

 Portobello Belle

Bella donnas on the high street
Her breasts upon the off beat
And the stalls are just the side shows
Victorianas old clothes
And yes her jeans are tight now
She gotta travel light now
Shes gotta tear up all her roots now

She got a turn up on the boots now
Yeah she thinks shes tough
She aint no english rose
But the blind singer
Hes seen enough and he knows
Yes and he do a song
About a long gone irish girl
Ah but I got one for you my portobello belle

She sees a man upon his back there
Escaping from a sack there
And bella donna lingers
Her gloves they got no fingers
Yeah, the blind man singing irish
He get his money in a tin dish
Just a corner serenader
Upon a time he could have made her, made her
Yeah, she thinks shes tough
She aint no english rose
Ah, but the blind singer
Hes seen enough and he knows
Yes and do a song
About a long gone irish girl
But I got one for you my portobello belle

Yes and these barrow boys are hawking
And a parakeet is squawking
Upon a truck a paper rhino
She get the crying of a wino

+ de parolesRomeo And Juliet Sultans Of Swing Money For Nothing Your Latest Trick Brothers In Arms So Far Away Telegraph Road Once Upon A Time In The West What It Is Walk Of Life
And then she get the reggea rumble
Bella donnas in the jungle
But she aint no garden flower
These aint no distress in the tower
Oh, bella donna walks
Bella donna taking a stroll
But, she dont care about your window box
Or your button hole
Yes and she sing a song about a long gone irish girl
But I got one for you my portobello belle


Bella donnas on the high street
Her breasts upon the off beat
And the stalls are just the side shows
Victorianas old clothes
And yes her jeans are tight now
She gotta travel light now
Shes gotta tear up all her roots now

She got a turn up on the boots now
Yeah she thinks shes tough
She aint no english rose
But the blind singer
Hes seen enough and he knows
Yes and he do a song
About a long gone irish girl
Ah but I got one for you my portobello belle

She sees a man upon his back there
Escaping from a sack there
And bella donna lingers
Her gloves they got no fingers
Yeah, the blind man singing irish
He get his money in a tin dish
Just a corner serenader
Upon a time he could have made her, made her
Yeah, she thinks shes tough
She aint no english rose
Ah, but the blind singer
Hes seen enough and he knows
Yes and do a song
About a long gone irish girl
But I got one for you my portobello belle

Yes and these barrow boys are hawking
And a parakeet is squawking
Upon a truck a paper rhino
She get the crying of a wino

And then she get the reggea rumble
Bella donnas in the jungle
But she aint no garden flower
These aint no distress in the tower
Oh, bella donna walks
Bella donna taking a stroll
But, she dont care about your window box
Or your button hole
Yes and she sing a song about a long gone irish girl
But I got one for you my portobello belle


La traduction de Portobello Belle n'est pas encore disponibles.
Tu la connais ?

N'hésite pas à l'ajouter sur le forum et nous l' envoyer !!
_________________
Marguerite


Revenir en haut
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: Aujourd’hui à 05:48 (2018)    Sujet du message: :: dire straits - chanson et traduction ::

Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    marguerite bleue Index du Forum -> Musique, cinema, séries et passions -> Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  

Index | Panneau d’administration | forum gratuit | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Template lost-kingdom_Tolede created by larme d'ange
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com